Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់មូសហ្សាំមិល   វាក្យខណ្ឌ:

Al-Muzzammil

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ
Hay seka a migkumbung.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا
Tindeg ka kanu magabi (tahajud ka) sa paydu bu.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا
Sabad kanu magabi atawaka kulangi ka sa paydu.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا
Atawaka umani ka, endu atul ka sa mapya i kabatya negka sa Qur’an.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا
Ka saben-sabenal a sekami na pelulanan nami seka sa kadtalu a mawgat.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا
Saben-sabenal su kambangun sa magabi na magayun gayd su dila kanu pusung, endu mapayag gayd i katuntay nu pusung kanu pembatyan nu dila.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا
Saben-sabenal aden sa leka kanu malamag i kanggalbek a malendu.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا
Endu tademi ka su ngala nu kadenan nengka endu pangalimbaban ka sa lekanin.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا
Na kadenan nu sebangan-sedepan, dala wagib a simban a salakaw sa lekanin, na baluy ka sekanin a saligan nengka.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا
Endu edsabari ka su langun a pedtalun nilan endu tagak ka silan sa matilak.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا
Endu pasagadi ka, endu su papendalabut a pedsalig sa tamuk nilan, endu lanati ka den mun silan sa paydu.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا
Ka saben-sabenal a sya bun sa laki su lantay-lantay endu su naraka jaheem.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
Endu pegken a aden swag nin endu siksa a masakit.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا
Kanu gay a kemegkel su lupa endu su palaw, endu mabaluy su palaw a libubuk.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
Saben-sabenal a sinugu nami sa lekanu (Muhammad) a makadsaksi sa lekanu sa mana bun su kinasugu nami lu kani Fir’awn sa rasul (Musa).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
Na sinupak ni Fir’awn su sinugu, na bininasa nami si Fir’awn sa binasa a mapasang.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا
Panun i kadalinding nu sa naraka sa migkafir kanu? A namba a gay na su manga wata na egkaputi su buk nilan sabap sa kapasang nin.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا
Su langit na galupet, na manggula su langun nu pasad nin.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
Saben-sabenal i nya ba indawan, entayn i pegkiyug (sa surga) na mumbal silan sa lalan sa Allah.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់មូសហ្សាំមិល
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ