Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អាទីយ៉ាត   វាក្យខណ្ឌ:

Al-Adiyat

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Idsapa ku kanu manga kuda a palalaguy sa malangkas kanu kapendagesin.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
Sa siya kanu kapegkambat nu manga kuba-kuba nu kuda nilan a pedsila.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
Ya nilan kabpelumpak na magan mapita.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
Na pakadtapuyak su libubuk.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
Na pebpatilukan nilan su lumpukan nu kuntla.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អាទីយ៉ាត
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ