Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាត់តាហ្គពុន   អាយ៉ាត់:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
[ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ (١٠) ] وە هەر كەسێك كە كوفری كردبێ وە ئایەتەكانی خوای گەورەی بەدرۆ زانیبێ ئەوانە هاوەڵی ئاگری دۆزەخن و ئەچنە دۆزەخەوەو بە نەمری و هەمیشەیی تیایدا ئەمێننەوە كە خراپترین سەرەنجامە ڕووبەڕوویان ئەبێتەوە .
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ يَهۡدِ قَلۡبَهُۥۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
[ مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ] هیچ بەڵاو موسیبەتێك ڕوونادات ئیللا بە ئیزن و قەزاو قەدەری خوای گەورەیە [ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ] وە هەر كەسێك ئیمان بێنێ بە خوای گەورەو بزانێ ئەمەى توشى بووە لەلایەن خوای گەورەوەیەو ئارام بگرێ و شوكری خوای گەورە بكات و چاوەڕوانى پاداشت بێت و بڵێت: (إنا لله وإنا إلیە راجعون) ئەوا خوای گەورە هیدایەتی دڵی ئەدات و باشترى پێدەبەخشێت [ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (١١) ] وە خوای گەورە زۆر زانایە بە هەموو شتێك و هیچ شتێكى لێ ناشاردرێتەوە .
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
[ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ ] وە ئێوە گوێڕایەڵی خواو گوێڕایەڵى پێغەمبەری خوا بكەن صلى الله علیه وسلم [ فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ (١٢) ] بەڵام ئەگەر ئێوە پشت هەڵكەن لە ئیمان هێنان بە خواو پێغەمبەری خوا صلى الله علیه وسلم ئەوە خۆتان تاوانبارن و پێغەمبەری ئێمە صلى الله علیه وسلم تەنها ئەوەندەی لەسەرە بە ئاشكرا دینەكە بە ئێوە بگەیەنێ، (زوهرى) دەفەرمێت: (پەیام لەلایەن خواوەیەو گەیاندنیشى لەسەر پێغەمبەری خوایە صلى الله علیه وسلم ، ئێمەیش لەسەرمانە پێى رازى بین و تەسلیمى بین) .
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
[ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ (١٣) ] زاتی پیرۆزی (اللَّه) ئەو خوایەیە كە بەتاك و تەنها شایەنی پەرستنەو جگە لە زاتی پیرۆزی (اللَّه) كەس شایەنی پەرستن نییەو پەرستراوی حەق تەنها ئەوە، وە با باوەڕداران تەنها تەوەكول بكەنە سەر خوای گەورەو كارەكانیان تەنها بە خوای گەورە بسپێرن.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ وَأَوۡلَٰدِكُمۡ عَدُوّٗا لَّكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُمۡۚ وَإِن تَعۡفُواْ وَتَصۡفَحُواْ وَتَغۡفِرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
هەندێك ژن و منداڵ دوژمنن! [ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ] ئەی باوەڕداران لەناو خێزانەكان و مناڵەكانتاندا كەسانێك هەن كە دوژمنی ئێوەن لەبەر ئەوەی ڕێگریتان لێ ئەكەن لە خێرو چاكە، یان تووشی تاوانتان ئەكەن جا ئاگاداریان بن و لەو شتانەدا بە قسەیان مەكەن. لێخۆشبوو بن خوا لێتان خۆش دەبێت [ وَإِنْ تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا ] بەڵام ئەگەر ئێوە لێبووردەو لێخۆشبوو بن و لێیان خۆش بن و لۆمەیان نەكەن [ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (١٤) ] ئەوە بە دڵنیایی خوای گەورە زۆر لێخۆشبوو و بەبەزەییە، (ئیبنو عەبباس) دەفەرمێت: ئەم ئایەتە لەسەر پیاوانێك دابەزى كە لە مەككە موسڵمان بوون، ویستیان كۆچ بكەن بۆ لاى پێغەمبەری خوا صلى الله علیه وسلم خێزان و منداڵەكانیان رێگایان نەدان، دواتر كاتێك هاتن بینیان خەڵكى لە دین شارەزا بوونە ویستیان سزاى خێزان و منداڵەكانیان بدەن خواى گەورە ئەم ئایەتەى دابەزاند (الصحيح المُسنَد).
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
[ إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ] بەڕاستی ماڵ و منداڵتان تاقیكردنەوەیەو خوای گەورە بەهۆی ماڵ و منداڵەوە تاقیتان ئەكاتەوە، پێغەمبەری خوا صلى الله علیه وسلم وتارى دەدا، ئیمامى (حەسەن و حوسێن) منداڵ بوون هاتن و دەكەوتن، پێغەمبەری خوا صلى الله علیه وسلم لەسەر مینبەرەكەى دابەزى و هەڵیگرتن و لە پێش خۆى داینان و فەرمووى: (خواى گەورە راستى فەرمووە كە ماڵ و منداڵ تاقیكردنەوەن، ئەم دوو منداڵەم بینى دەڕۆیشتن و دەكەوتن خۆم بۆ نەگیرا تا وتارەكەم بڕى و هەڵمگرتن) [ وَاللَّهُ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ (١٥) ] وە لە رۆژى قیامەت ئەجرو پاداشتێكی زۆر گەورە لای خوای گەورە هەیە بۆ ئەو كەسانەی كە بەهۆی ماڵ و منداڵەوە تووشی تاوان نابن وە لە گوێڕایەڵی خوای گەورە لانادەن .
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُمۡ وَٱسۡمَعُواْ وَأَطِيعُواْ وَأَنفِقُواْ خَيۡرٗا لِّأَنفُسِكُمۡۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
[ فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ ] چەندێك لە تواناتاندا هەیە ئەوەندە تەقوای خوای گەورە بكەن، ئەم ئایەتە ئایەتەكەی تری نەسخ كردەوە كە ئەفەرمووێ: [ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ ] (آلِ عِمْرَانَ: ١٠٢) نەخێر ئێستا چەندێك لە تواناتاندا هەیە بە گوێرەی تواناتان تەقوای خوای گەورە بكەن [ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا ] وە گوێ بگرن بۆ فەرمانەكانی خواو پێغەمبەر صلى الله علیه وسلم وە گوێڕایەڵ بن و بە لاى راست و چەپدا لامەدەن [ وَأَنْفِقُوا خَيْرًا لِأَنْفُسِكُمْ ] وە لە پێناو خواى گەورەدا ببەخشن ئەمە بۆ خۆتان باشترە، (واتە: ئەگەر نەبەخشن بۆ دونیاو قیامەتتان خراپە). خۆپاراستن لە رەزیلى [ وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (١٦) ] وە هەر كەسێك خۆی بپارێزێ لە ڕەزیلی و چرووكی نەفسی خۆی و زەكاتی ماڵەكەی بدات و لە پێناو خوای گەورە ببەخشێت ئەوە بەڕاستی ئەو كەسە سەرفرازە .
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِن تُقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعِفۡهُ لَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ
[ إِنْ تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ] ئەگەر ئێوە قەرزێكی باش بە خوای گەورە ببەخشن، واتە: ماڵەكانتان لە پێناو خوای گەورە ببەخشن بە نیەتێكی پاكەوە ئەوە خوای گەورە چەند قاتێك ئەجرو پاداشتان ئەداتەوە یەك بە دە تا یەك بە حەوت سەد تا زیاتر مەگەر خوای گەورە خۆی بزانێ، وە لە تاوانەكانتان خۆش ئەبێ [ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ (١٧) ] وە خوای گەورە سوپاسی هەر كەسێك ئەكات كە كردەوەی چاك بكات وە لەسەر كەم پاداشتی زۆر ئەداتەوە, وە پەلە ناكات لە سزادانی خراپەكاران.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
[ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (١٨) ] خوای گەورە زانای نهێنی و ئاشكرایە، وە خوای گەورە زۆر بەعیززەت و باڵادەست و داناو كاربەجێیە، والله أعلم. بەم شێوازە هاتینە كۆتایی تەفسیرى سوورەتى (تەغابون) والحمد لله.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាត់តាហ្គពុន
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយលោកសឡាហុទទីន​ អាប់ឌុលការីម

បិទ