Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាកូរ៉េ - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - កំពុងដំណើរការលើវា * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស្ហស្ហើរហ៍   វាក្យខណ្ឌ:

앗-샤르흐

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
내가 그대의 가슴을 열어 넓히지 않았던가?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
나는 그대의 짐을 내려 주었으니
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
그대의 등골을 분지르던 짐이라.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
그리고 나는 그대를 위하여 그대의 명예를 높여 주었노라.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
그러니 실로 어려움과 함께 쉬움이 있노라.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
실로 어려움과 함께 쉬움이 있노라.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
그러니 (일과를) 끝마쳤을 때 그대는 (경배 행위에) 매진하고
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
그대 주님께로 소망하라.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស្ហស្ហើរហ៍
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាកូរ៉េ - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - កំពុងដំណើរការលើវា - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ