Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាខ្មែរ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (5) ជំពូក​: អាល់ហាស្ហរ៍
مَا قَطَعۡتُم مِّن لِّينَةٍ أَوۡ تَرَكۡتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيُخۡزِيَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
ដើមល្មើដែលពួកអ្នក(ឱបណ្តាអ្នកមានជំនឿ)បានកាប់រំលំដើម្បីកំញើញសត្រូវរបស់អល់ឡោះក្នុងសង្គ្រាមជាមួយនឹងអម្បូរណាហ្ទៀរ ឬក៏ពួកអ្នកទុកវាឲ្យនៅឈរនៅនឹងគល់របស់វា(មិនកាប់រំលំ)ដើម្បីទាញយកផលប្រយោជន៍ពីវានោះ គឺជាបទបញ្ជារបស់អល់ឡោះទាំងអស់។ វាមិនមែនជាការបំផ្លិចបំផ្លាញនៅលើផែនដីដូចដែលពួកគេចោទប្រកាន់នោះឡើយ។ ហើយអល់ឡោះនឹងធ្វើឱ្យពួកដែលចាកចេញពីការគោរពប្រតិបត្តិចំពោះទ្រង់ក្នុងចំណោមពួកយូដាដែលបានក្បត់កិច្ចព្រមព្រៀងនោះ ទទូលរងនូវភាពអាម៉ាស់បំផុត។ ហើយពួកគេបានជ្រើសយកផ្លូវក្បត់ ជាជាងការគោរពតាមកិច្ចព្រមព្រៀង។
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• فعل ما يُظنُّ أنه مفسدة لتحقيق مصلحة عظمى لا يدخل في باب الفساد في الأرض.
• ទង្វើដែលមើលទៅថាជាការបំផ្លិចបំផ្លាញ តែដើម្បីទទួលបានផលប្រយោជន៍ធំនោះ គឺមិនរាប់ចូលទៅក្នុងការបំផ្លិចបំផ្លាញលើផែនដីឡើយ។

• من محاسن الإسلام مراعاة ذي الحاجة للمال، فَصَرَفَ الفيء لهم دون الأغنياء المكتفين بما عندهم.
• ក្នុងចំណោមសោភ័ណភាព ឬភាពល្អប្រពៃនៃសាសនាឥស្លាមនោះ គឺការយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះអ្នកដែលត្រូវការទ្រព្យជាចាំបាច់។ ហេតុនេះហើយទើបគេត្រូវបែងចែកទ្រព្យជ័យភណ្ឌទៅឱ្យពួកគេ ដោយមិនត្រូវឲ្យអ្នកមានដែលពួកគេមានទ្រព្យសម្បត្តិហើយនោះទេ។

• الإيثار منقبة عظيمة من مناقب الإسلام ظهرت في الأنصار أحسن ظهور.
• ការគិតគូដល់អ្នកដទៃជាងខ្លួនឯង គឺគុណធម៌ដ៏ថ្លៃថ្លាមួយក្នុងចំណោមគុណធម៌ទាំងឡាយរបស់ឥស្លាម ដែលត្រូវបានបង្ហាញដោយពួកអាន់សរ៍ក្នុងរូបភាពដ៏ប្រសើរបំផុត។

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (5) ជំពូក​: អាល់ហាស្ហរ៍
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាខ្មែរ - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ