Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាខ្មែរ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (28) ជំពូក​: អាហ្សហ្សុខរ៉ហ្វ
وَجَعَلَهَا كَلِمَةَۢ بَاقِيَةٗ فِي عَقِبِهِۦ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
ហើយព្យាការីអ៊ីព្រហ៊ីមបានបន្សល់ទុកកាលីម៉ះតាវហេទ(ពាក្យដែលទទួលស្គាល់ពីភាពជាម្ចាស់តែមួយគត់របស់អល់ឡោះ) គឺពាក្យ لا إله إلا الله (គ្មានទេម្ចាស់ដែលត្រូវគោរពសក្ការៈដ៏ពិតប្រាកដ គឺមានតែអល់ឡោះ) ឲ្យក្លាយជាពាក្យមួយដែលនៅគង់វង្សសម្រាប់ពូជពង្សរបស់គាត់បន្ទាប់ពីគាត់។ ដូច្នេះក្នុងចំណោមពួកគេ គឺនៅតែមានជានិច្ចនូវអ្នកដែលគោរពសក្ការៈចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់ ដោយមិនធ្វើស្ហ៊ីរិក(ពហុទេពនិយម)ចំពោះទ្រង់នូវអ្វីមួយនោះ។ សង្ឃឹមថា ពួកគេនឹងវិលត្រឡប់ទៅកាន់អល់ឡោះជាម្ចាស់វិញដោយការសារភាពកំហុសពីអំពើស្ហ៊ីរិក និងការប្រព្រឹត្តល្មើសទាំងឡាយ។
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• التقليد من أسباب ضلال الأمم السابقة.
• ការធ្វើតាមទាំងងងឹតងងុល គឺស្ថិតក្នុងមូលហេតុមួយដែលធ្វើឲ្យប្រជាជាតិជំនាន់មុនជាច្រើនវង្វេង។

• البراءة من الكفر والكافرين لازمة.
• ការមិនជាប់ពាក់ព័ន្ធនឹងភាពគ្មានជំនឿនិងពួកគ្មានជំនឿ គឺជារឿងចាំបាច់។

• تقسيم الأرزاق خاضع لحكمة الله.
• ការបែងចែកលាភសក្ការៈ គឺអាស្រ័យទៅតាមហេតុផលនៃគតិបណ្ឌិតរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់។

• حقارة الدنيا عند الله، فلو كانت تزن عنده جناح بعوضة ما سقى منها كافرًا شربة ماء.
• ភាពគ្មានតម្លៃនៃលោកិយចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់។ ប្រសិនបើវាមានតម្លៃសម្រប់អល់ឡោះប៉ុនស្លាបសត្វមូសនោះ ប្រាកដជាអល់ឡោះនឹងមិនឲ្យពួកដែលគ្មានជំនឿនោះ អាចផឹកទឹកសូម្បីមួយតំនក់នោះឡើយ។

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (28) ជំពូក​: អាហ្សហ្សុខរ៉ហ្វ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាខ្មែរ - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ