Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (11) ជំពូក​: អាល់អះហ្សាប
هُنَالِكَ ٱبۡتُلِيَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَزُلۡزِلُواْ زِلۡزَالٗا شَدِيدٗا
こうして塹壕の戦いでは、信者たちはより強力な敵軍との戦いで試みられ、かれらは恐ろしさのあまり酷い動揺に揺さぶられた。そして本当の信者と偽善者が判明した。
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• منزلة أولي العزم من الرسل.
●決意の使徒たちの、格別の地位。

• تأييد الله لعباده المؤمنين عند نزول الشدائد.
●困難に際して、アッラーは信者を援助されること。

• خذلان المنافقين للمؤمنين في المحن.
●試練に際して、偽善者が覚える信者の前での恥辱。

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (11) ជំពូក​: អាល់អះហ្សាប
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញផ្សាយដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ