Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (84) ជំពូក​: យូនូស
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ
Mūsā, pace a lui, disse al suo popolo: "O gente, se credete realmente in Allāh affidatevi ad Allāh solo, se siete sottomessi: affidatevi ad Allāh, cosicché Egli allontani da voi il male e attragga a voi tutto il bene".
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
• Confidare in Allāh e nel Suo sostegno, ed affidarsi a lui, dovrebbe essere una caratteristica del vero credente

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
• Sull'importanza della supplica, e del fatto che in verità essa sia caratteristica di coloro che Gli fanno affidamento.

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
• Sul sottolineare l'importanza della preghiera e la necessità di praticarla in tutte le religioni abramitiche e in tutti le situazioni.

• مشروعية الدعاء على الظالم.
• Sulla legittimità della supplica contro gli oppressori.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (84) ជំពូក​: យូនូស
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញផ្សាយដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ