Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហេប្រ៊ូ - សមាគម៌ទើរ៉ូស្សាឡាម * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ឡៃល៍   អាយ៉ាត់:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10 נדריך אותו לשביל הרשע,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11 ומה יועיל לו ממונו כשימות?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12 אכן, אנו רק מדריכים.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13 אכן, לנו העולם הבא והעולם הזה.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14 אני מזהיר אתכם מאש בוערת,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15 שבה לא יישרף זולת המרושע,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16 אשר התכחש וסטה,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17 אך, הירא מאללה יוסט ממנה (מהאש),
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18 אשר תורם ממונו להיטהר,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19 לא כהחזר למישהו על טובה שהוא עשה,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20 אלא, אך ורק, למען ריבונו הנעלה,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21 (ובאחריתו) יהיה מתרצה (מגמולו).
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ឡៃល៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហេប្រ៊ូ - សមាគម៌ទើរ៉ូស្សាឡាម - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌលទើរ៉ូស្សាឡាមនៃក្រុងយ៉េរ៉ូសាឡឹម

បិទ