Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្សកហ្ស៊ី - កំពុងដំណើរការលើវា * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (9) ជំពូក​: អាត់ទូហា
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
ამიტომ ობოლი არ დაჩაგრო![1]
[1] ალლაჰის შუამავალი ﷺ ამბობს: „მე და ობლის მფარველი სამოთხეში აი ასე ვიქნებით.“ მან საჩვენებელი და შუა თითებით ანიშნა სიახლოვე. (ბუხარი, ადაბ 24/6005) „ღმერთო! უეჭველად, მე ორი სუსტი არსების – ობლია და ქალის – უფლებების შესახებ სიფრთხილეს მოვუწოდებ.“ (იბნუ მააჯა, ადაბ 6/3678).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (9) ជំពូក​: អាត់ទូហា
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្សកហ្ស៊ី - កំពុងដំណើរការលើវា - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ