Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (79) ជំពូក​: អាល់អាក់រ៉ហ្វ
فَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰقَوۡمِ لَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُمۡ رِسَالَةَ رَبِّي وَنَصَحۡتُ لَكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Saalihu (yo o his) ɗuurnii e yimɓe makko ɓen ɓaawo nde o taƴii jaɓul maɓɓe, o maakani ɓe : "Ko onon yo yimɓe am, gomɗii mi yottinii Nulal Joomi am ngal e mon mi laaɓanii on kadi reedu, ko woni tun, on yiɗaa laaɓanooɓe on reedu ɓen".
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• الاستكبار يتولد غالبًا من كثرة المال والجاه، وقلة المال والجاه تحمل على الإيمان والتصديق والانقياد غالبًا.
ko hasii kon, townitaare na jibinee fii heewde jawdi maa jaahu, fadude jawdi e daraja ɗin ɗiɗi non hino wona sabu gomɗinal e yankinaare.

• جواز البناء الرفيع كالقصور ونحوها؛ لأن من آثار النعمة: البناء الحسن مع شكر المنعم.
Wonnde no dagoo ɓamtude kuɓeeje toowuɗe ; ɗum ko jeyaaɗum e neema haanuɗo yettineede Neeminɗo On.

• الغالب في دعوة الأنبياء أن يبادر الضعفاء والفقراء إلى الإصغاء لكلمة الحق التي جاؤوا بها، وأما السادة والزعماء فيتمردون ويستعلون عليها.
Ko heewi kon e noddaandu Annabaaɓe ɓen, ko waasuɓe ɓen e lo'inaaɓe ɓen adotoo nootaade ɓe, heddiiɓe hoohoobe ɓen kan, ɓe murtay ɓe saloo.

• قد يعم عذاب الله المجتمع كله إذا كثر فيه الخَبَث، وعُدم فيه الإنكار.
Tuma bone on ɗuuɗi, lepte Alla ɗen huuɓitay fow.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (79) ជំពូក​: អាល់អាក់រ៉ហ្វ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ