Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (29) ជំពូក​: អាល់ម៉ាអ៊ីដះ
إِنِّيٓ أُرِيدُ أَن تَبُوٓأَ بِإِثۡمِي وَإِثۡمِكَ فَتَكُونَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِۚ وَذَٰلِكَ جَزَٰٓؤُاْ ٱلظَّٰلِمِينَ
O yeewtiri mo hulɓingol : "Min mi faala nde ruttodataa e bakkaatu warugol lam e tooñe e hoore bakkaatuuji maa adinooɗi, laatodaa e yimɓe yiite ngen Ñalnde Darngal. Ko ɗum ɗon woni njoɓdi jaggitooɓe ɓen, min non mi yiɗaa ruttodaade e bakkaatu warugol ma, sakko mi jeydee e maɓɓe.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• مخالفة الرسل توجب العقاب، كما وقع لبني إسرائيل؛ إذ عاقبهم الله تعالى بالتِّيه.
Lunndagol Nulaaɓe ɓen hino waɗɗina lepte, wano ɗum yanirnoo e Banii-Israa'iila'en ; tuma Alla Leptirnoo ɓe wayleede.

• قصة ابني آدم ظاهرها أن أول ذنب وقع في الأرض - في ظاهر القرآن - هو الحسد والبغي، والذي أدى به للظلم وسفك الدم الحرام الموجب للخسران.
Ko feeñi kon e fillayee ɓiɗɓe Aadama ɓen ɗiɗo, ko hollugol wonnde bakkaatu adaaɗo faggiteede on ka hoore leydi, ko sabu haasidi e ngayngu, ɗum waɗi haa ƴiiƴam rufiraa tooñe, wonti hayrere.

• الندامة عاقبة مرتكبي المعاصي.
Ninse ko battane faggitiiɗo geddi.

• أن من سَنَّ سُنَّة قبيحة أو أشاع قبيحًا وشجَّع عليه، فإن له مثل سيئات من اتبعه على ذلك.
Wonnde kala on sincuɗo bone maa o saakiti ɗum, o heɓay bakkaatu yeru faggitiiɗo on.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (29) ជំពូក​: អាល់ម៉ាអ៊ីដះ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ