Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (59) ជំពូក​: អាល់កសស
وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبۡعَثَ فِيٓ أُمِّهَا رَسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِي ٱلۡقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهۡلُهَا ظَٰلِمُونَ
An Nulaaɗo, Joomi maa siforaali halkoowo yimɓe ca'e, haa O ittirana ɓe nganto, immingol Nulaaɗo e tufulle maɓɓe ɗen, wano O imminir maa e Tufunnde Ca'e ɗen (woni Makka). Men siforaali kadi, halkirooɓe yimɓe ca'e, hara ɓen ko feewuɓe; ko Men halkirta ɓe, ko tawde ko ɓe tooñirɓe faggitagol geddi e keeferaaku.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• فضل من آمن من أهل الكتاب بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم، وأن له أجرين.
Aayeeje ɗen joopike ɓural yimɓe Defte, gomɗimɓe Annabiijo on Muhammadu (yo o his), e wonnde hiɓe mari njoɓdiiji ɗiɗi.

• هداية التوفيق بيد الله لا بيد غيره من الرسل وغيرهم.
Fewnireede e diina Alla kan, ko e juuɗe Alla woni, wanaa e Nulaaɓe ɓen, maa woɗɓe goo.

• اتباع الحق وسيلة للأمن لا مَبْعث على الخوف كما يدعي المشركون.
Jokkugol goonga, ko laawol kisal; wanaa ko addata kulol, wanaa sirkooɓe ɓen nodditorta.

• خطر الترف على الفرد والمجتمع.
Weli-fotii, ko ko hulɓinanii neɗɗo e renndo.

• من رحمة الله أنه لا يهلك الناس إلا بعد الإعذار إليهم بإرسال الرسل.
Hino jeyaa e yurmeende Alla, tawde O halkataa yimɓe ɓen, si wanaa hara ɓe salani Nulaaɓe ɓe immini ɓen.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (59) ជំពូក​: អាល់កសស
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ