Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (202) ជំពូក​: អាល់ហ្ពាក៏រ៉ោះ
أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Ɓen torotooɓe moƴƴere aduna e laakara, no woodaniɓe geɓal-moƴƴal immorde e baraaji mawɗi, sabu kon ko faggitii golle moƴƴe ka aduna maɓɓe. Alla non ko Yaawuɗo hasbugol golle.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• يجب على المؤمن التزود في سفر الدنيا وسفر الآخرة، ولذلك ذكر الله أن خير الزاد هو التقوى.
No waɗɗii gomɗinɗo on yooɓanagol njahal aduna e laakara. ko ɗum Alla Anndiŋtinani wonde ko kulol Alla ngol ɓuri moƴƴude e njooɓaari.

• مشروعية الإكثار من ذكر الله تعالى عند إتمام نسك الحج.
Shar'ingol hebbinorde jaŋtagol Innde Alla Toowuɗo On tuma jofini dewe hajju ɗen.

• اختلاف مقاصد الناس؛ فمنهم من جعل همّه الدنيا، فلا يسأل ربه غيرها، ومنهم من يسأله خير الدنيا والآخرة، وهذا هو الموفَّق.
Paandale yimɓe ɓen no seedi: no e maɓɓe himmirɓe aduna, ɓe naamnotaako Joomi mumen woori ɗum. no e maɓɓe kadi torotooɓe Joomi mumen moƴƴere aduna e laakara, ko ɓen kawri e sawaaba.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (202) ជំពូក​: អាល់ហ្ពាក៏រ៉ោះ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ