Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (99) ជំពូក​: យូសុហ្វ
فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَبَوَيۡهِ وَقَالَ ٱدۡخُلُواْ مِصۡرَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ
Annabi Yaaquuba yaltidi e ɓeynguure makko nden ka leydi maɓɓe, ɓe sutii ka Yuusufu Misra. Nde ɓe naatunoo ka makko, o ɓattiniti mawɓe makko ɓen ɗiɗo e makko, o maakani musiɗɓe makko ɓen e ɓeynguure maɓɓe nden: Naatiree Misra muuyɗe Alla, ko on hooliiɓe, bone woo memataa on.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• بر الوالدين وتبجيلهما وتكريمهما واجب، ومن ذلك المسارعة بالبشارة لهما فيما يدخل السرور عليهما.
Ɗoftagol mawɓe ɓen, teddina ɓe, ko ko waɗɗii. Hino jeyaa e ɗum, hittinirgol ko weltinirta ɓe.

• التحذير من نزغ الشيطان، ومن الذي يسعى بالوقيعة بين الأحباب؛ ليفرق بينهم.
Aayeeje ɗen hino rentina e bonnere seytaane, e kala waddindiroowo hakkunde welduɓe fii no ɓe seedira.

• مهما ارتفع العبد في دينه أو دنياه فإنَّ ذلك كله مرجعه إلى تفضّل الله تعالى وإنعامه عليه.
Noone kala no jeyaaɗo ɓamtori e diina maa aduna, ɗum ko ɓural Alla e neema Makko hoore-ontigi.

• سؤال الله حسن الخاتمة والسلامة والفوز يوم القيامة والالتحاق برفقة الصالحين في الجنان.
Hino wasiyaa toragol Alla battane moƴƴe, e kisal, e maloore Ñalnde Darngal, e wattideede e moƴƴuɓe ɓen ka Aljannaaji.

• من فضل الله تعالى أنه يُطْلع أنبياءه على بعض من أمور الغيب لغايات وحكم.
Hino jeyaa e ɓure Alla, tawde O ƴellitiniray Annbaaɓe Makko ɓen yoga e piiji wirniiɗi faandunnde ñeñaande.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (99) ជំពូក​: យូសុហ្វ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាហ្វូឡានី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ