Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបារាំង * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (8) ជំពូក​: ​​​អាល់មូណាហ្វុីគូន
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
Le chef des hypocrites, ‘AbduLlâh ibn `Ubayy, dit: Lorsque nous retournerons à Médine, le plus puissant – c’est-à-dire moi et les miens – fera certainement sortir le plus humble – c’est-à-dire Muħammad et ses Compagnons. Or c’est à Allah Seul, au Messager et aux croyants que la puissance appartient et non à ‘AbduLlâh ibn `Ubayy et à ses compagnons. Seulement, les hypocrites ne savent pas cela.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• الإعراض عن النصح والتكبر من صفات المنافقين.
Tourner le dos à un conseil et se gonfler d’orgueil, sont des comportements d’hypocrites.

• من وسائل أعداء الدين الحصار الاقتصادي للمسلمين.
Parmi les moyens dont les ennemis de la religion usent afin de combattre les musulmans, il y a le blocus économique.

• خطر الأموال والأولاد إذا شغلت عن ذكر الله.
Les biens et la progéniture sont dangereux s’ils distraient d’évoquer Allah.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (8) ជំពូក​: ​​​អាល់មូណាហ្វុីគូន
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបារាំង - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញផ្សាយដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ