Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (4) ជំពូក​: អាត់តះរីម
إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَاۖ وَإِن تَظَٰهَرَا عَلَيۡهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوۡلَىٰهُ وَجِبۡرِيلُ وَصَٰلِحُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
你们两位当忏悔,因为你们两个的心已经偏向喜爱真主的使者(愿主福安之)所厌恶之事,即远离自己的女婢,禁止接近她。如果你们俩执意对付他,那么真主是他的援助者和负责者,吉卜利勒及信士中的行善者都是他的援助者和声援者,在真主的援助后,众天使也援助他战胜伤害他的人。
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• مشروعية الكَفَّارة عن اليمين.
1-为誓言赎罪的合法性。

• بيان منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه ودفاعه عنه.
2-说明先知(愿主福安之)在真主那里的地位及真主对他的保护。

• من كرم المصطفى صلى الله عليه وسلم مع زوجاته أنه كان لا يستقصي في العتاب فكان يعرض عن بعض الأخطاء إبقاءً للمودة.
3-先知(愿主福安之)对妻室们的温存,他没有深究和责怪,他曾为心存爱意而原谅了部分过错。

• مسؤولية المؤمن عن نفسه وعن أهله.
4-信士对自己和家人的责任。

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (4) ជំពូក​: អាត់តះរីម
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ