Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (28) ជំពូក​: នួហ
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
Gospodaru, oprosti moje grijehe, oprosti mojim roditeljima i oprosti svakome onome ko kao vjernik u kuću moju uđe, a i vjernicima i vjernicama oprosti. Onima koji sebi čine nepravdu tako što ne vjeruju i što griješe, Ti samo propast povećaj.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• الاستغفار سبب لنزول المطر وكثرة الأموال والأولاد.
Traženje oprosta uzrok je spuštanja kiše, povećanja imetka i djece.

• دور الأكابر في إضلال الأصاغر ظاهر مُشَاهَد.
Uloga glavešina u odvođenju svojih podanika u zabludu, očita je i vidljiva.

• الذنوب سبب للهلاك في الدنيا، والعذاب في الآخرة.
Grijesi uzrokuju propast na ovome i kaznu na budućem svijetu.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (28) ជំពូក​: នួហ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញផ្សាយដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ