Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (71) ជំពូក​: អាល់កសស
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ
Allahov Poslaniče, obrati se mnogobošcima: “Šta mislite, ako bi Svemogući Allah učinio da vam noć vječno, sve do Dana ustanuća traje – koji bog bi osim Allaha dao da vam u toj neprekidnoj tmini svjetlost sine? Zar baš ne čujete ove nepobitne dokaze, te da saznate da niko, osim Allaha, nije kadar dati svjetlost!”
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• تعاقب الليل والنهار نعمة من نعم الله يجب شكرها له.
Smjena dana i noći jedna je od Allahovih blagodati, te čovjek na njoj mora biti zahvalan Gospodaru.

• الطغيان كما يكون بالرئاسة والملك يكون بالمال.
Kako se čovjek može osiliti zbog vlasti, tako se može i zbog bogatstva osiliti.

• الفرح بَطَرًا معصية يمقتها الله.
Oholost i likovanje grijeh.

• ضرورة النصح لمن يُخاف عليه من الفتنة.
Neophodno je uputiti savjet onom za koga se čovjek boji da će upasti u smutnju.

• بغض الله للمفسدين في الأرض.
Ovi su ajeti očiti kao dokaz da Svevišnji Allah mrzi one koji remete red na Zemlji.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (71) ជំពូក​: អាល់កសស
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញផ្សាយដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ