Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (អាល់ប៊ីសាយ៉ា) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ * - មាតិកានៃការបកប្រែ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អៀខឡោស   វាក្យខណ្ឌ:

Al-Ikhlāṣ

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
Isulti: "Siya si Allāh (Diyos) - Usa (lang), 'walay laing dios gawas Kaniya'."
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
Allah—ang Tanan Tigpaluyo 'gikinahanglan sa tanan˺[1].
[1]. Ang Allah Mao Ang Ginoo, Ang walay Katapusan nga Dalangpanan, Ang Igo sa Kaugalingon, nga Hingpit walay panginahanglan.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
Wala Siya manganak, ug wala usab Siya gipanganak.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
Walay usa nga sama Kaniya ug walay katumbas Kaniya.”.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អៀខឡោស
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (អាល់ប៊ីសាយ៉ា) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ