Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាAssamese - រ៉ហ្វុីកុលអុីស្លាម ហាពីពុររ៉ោះម៉ាន * - មាតិកានៃការបកប្រែ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហ្គស្ហុីយ៉ះ   វាក្យខណ្ឌ:

আল-গাশ্বিয়াহ

هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ الْغَاشِیَةِ ۟ؕ
তোমাৰ ওচৰলৈ আচ্ছন্নকাৰী (ক্বিয়ামতৰ) সংবাদ আহিছেনে?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ خَاشِعَةٌ ۟ۙ
সেইদিনা কিছুমান মুখমণ্ডল হ’ব অৱনত,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ۟ۙ
কৰ্মক্লান্ত, পৰিশ্ৰান্ত,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
تَصْلٰی نَارًا حَامِیَةً ۟ۙ
সিহঁতে প্ৰৱেশ কৰিব জ্বলন্ত জুইত;
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
تُسْقٰی مِنْ عَیْنٍ اٰنِیَةٍ ۟ؕ
(সিহঁতক) উত্তপ্ত উতলা নিজৰাৰ পানী খাবলৈ দিয়া হ’ব;
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَیْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِیْعٍ ۟ۙ
সিহঁতৰ বাবে কাঁইটবিশিষ্ট ঘাঁহৰ বাহিৰে আন কোনো খাদ্য নাথাকিব,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَّا یُسْمِنُ وَلَا یُغْنِیْ مِنْ جُوْعٍ ۟ؕ
এই খাদ্যই সিহঁতৰ পুষ্টিও সাধন নকৰিব আৰু ক্ষুধাও নিবৃত্ত নকৰিব।
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ نَّاعِمَةٌ ۟ۙ
সেইদিনা কিছুমান মুখমণ্ডল হ’ব আনন্দোজ্জ্বল,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لِّسَعْیِهَا رَاضِیَةٌ ۟ۙ
নিজৰ কৰ্মৰ সাফল্যত পৰিতৃপ্ত,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فِیْ جَنَّةٍ عَالِیَةٍ ۟ۙ
(তেওঁলোকে স্থান পাব) সুউচ্চ জান্নাতত,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَّا تَسْمَعُ فِیْهَا لَاغِیَةً ۟ؕ
তাত তেওঁলোকে কোনো অনৰ্থক কথা শুনিবলৈ নাপাব,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فِیْهَا عَیْنٌ جَارِیَةٌ ۟ۘ
তাত থাকিব প্ৰবাহমান নিজৰা,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فِیْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۟ۙ
তাত থাকিব উন্নত শয্যাসমূহ,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ ۟ۙ
আৰু প্ৰস্তুত থাকিব পানপাত্ৰসমূহ,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ ۟ۙ
আৰু শাৰী শাৰীকৈ ৰখা গাৰুসমূহ,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَّزَرَابِیُّ مَبْثُوْثَةٌ ۟ؕ
আৰু বিস্তৃত পাৰি থোৱা দলিচাসমূহ,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اَفَلَا یَنْظُرُوْنَ اِلَی الْاِبِلِ كَیْفَ خُلِقَتْ ۟ۥ
ইহঁতে উটৰ পিনে দৃষ্টিপাত নকৰে নেকি, কেনেকৈ তাক সৃষ্টি কৰা হৈছে?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِلَی السَّمَآءِ كَیْفَ رُفِعَتْ ۟ۥ
আৰু আকাশৰ ফালে, কেনেকৈ তাক উৰ্দ্ধত স্থাপন কৰা হৈছে?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِلَی الْجِبَالِ كَیْفَ نُصِبَتْ ۟ۥ
আৰু পৰ্বতসমূহৰ ফালে, সেইবোৰ কেনেকৈ প্ৰতিষ্ঠিত কৰা হৈছে?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِلَی الْاَرْضِ كَیْفَ سُطِحَتْ ۟
আৰু পৃথিৱীখনৰ ফালে, কিদৰে তাক বিস্তৃত কৰা হৈছে?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَذَكِّرْ ۫— اِنَّمَاۤ اَنْتَ مُذَكِّرٌ ۟ؕ
এতেকে তুমি উপদেশ দিয়া, তুমিতো কেৱল এজন উপদেশদাতা,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَسْتَ عَلَیْهِمْ بِمُصَۜیْطِرٍ ۟ۙ
তুমি সিহঁতৰ ওপৰত শক্তি প্ৰয়োগকাৰী নহয়।
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِلَّا مَنْ تَوَلّٰی وَكَفَرَ ۟ۙ
কিন্তু কোনোবাই মুখ ঘূৰাই ল’লে অথবা কুফৰী কৰিলে,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَیُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَ ۟ؕ
তেন্তে আল্লাহে তাক মহাশাস্তি প্ৰদান কৰিব।
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّ اِلَیْنَاۤ اِیَابَهُمْ ۟ۙ
নিশ্চয় আমাৰ ওচৰতেই সিহঁতৰ প্ৰত্যাৱৰ্তন।
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ اِنَّ عَلَیْنَا حِسَابَهُمْ ۟۠
আৰু সিহঁতৰ হিচাপ-নিকাচ আমাৰেই দায়িত্ব।
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហ្គស្ហុីយ៉ះ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាAssamese - រ៉ហ្វុីកុលអុីស្លាម ហាពីពុររ៉ោះម៉ាន - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយលោករ៉ហ្វុីកុលអុីស្លាម ហាពីពុររ៉ោះម៉ាន។

បិទ