Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Lohia - Lembaga Internasional untuk Ilmu dan Budaya * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: Yūsuf   Ayah:
فَلَمَّا ذَهَبُواْ بِهِۦ وَأَجۡمَعُوٓاْ أَن يَجۡعَلُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمۡرِهِمۡ هَٰذَا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Olwa batsia ninaye, mana nibafuchilisania mbu bamusukune mwitukho lia amatsi (shisima), khwamufimbulila (Yusuf) mbu; “Toto olitsa okhubaboolela amakhuwa kabu kano nabo nibalamanyile tawe.”
Tafsir berbahasa Arab:
وَجَآءُوٓ أَبَاهُمۡ عِشَآءٗ يَبۡكُونَ
Nibetsa khusabwe eshilo nibalilanga.
Tafsir berbahasa Arab:
قَالُواْ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَكۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٖ لَّنَا وَلَوۡ كُنَّا صَٰدِقِينَ
Nibaboola mbu; “Ewe papa wefu! Toto efwe khutsile okhushilana ne nikhulekha Yusuf khumisiko chiefu, mana eshisutse nishimulia. Halali ewe sholakhusuubila tawe, kata nikhuli khuboolanga obwatoto.”
Tafsir berbahasa Arab:
وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٖ كَذِبٖۚ قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرٗاۖ فَصَبۡرٞ جَمِيلٞۖ وَٱللَّهُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
Nibetsa nende ingubo yiyie niilikhwo amatsayi kobubeyi, naboola mbu; “Ni emioyo chenyu chibarumile okhukhola kano. Halali okhwisumilisia nokhulayi, ne Nyasaye niye wokhusabwa obukhoonyi khukamuboolanga kano."
Tafsir berbahasa Arab:
وَجَآءَتۡ سَيَّارَةٞ فَأَرۡسَلُواْ وَارِدَهُمۡ فَأَدۡلَىٰ دَلۡوَهُۥۖ قَالَ يَٰبُشۡرَىٰ هَٰذَا غُلَٰمٞۚ وَأَسَرُّوهُ بِضَٰعَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
Omukanda kwali khuluchendo nikuula, nibaruma omutayi wabu wa amatsi, mana natombola indo yiyie mulitikho lia amatsi (eshisima), naboola mbu; “Obulayi buli burie buno! Khuli nomwana omusiani hano!” Nibamufisa okhumukhola omusiko (kweyinganga). Ne Nyasaye ni Omumanyi muno wa koosi kabakholanga.
Tafsir berbahasa Arab:
وَشَرَوۡهُ بِثَمَنِۭ بَخۡسٖ دَرَٰهِمَ مَعۡدُودَةٖ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ ٱلزَّٰهِدِينَ
Mana nibamukusia khubukusi obutiti, khumamondo amabala. Ne bali babula naye oluchendo.
Tafsir berbahasa Arab:
وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشۡتَرَىٰهُ مِن مِّصۡرَ لِٱمۡرَأَتِهِۦٓ أَكۡرِمِي مَثۡوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗاۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمۡرِهِۦ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
Ne ulia owamukula Misri naboolela Omukhasi wuwe mbu: “Mukaasilie uno habundu woluyali. Anyala yakhukhoonya nohomba khwamukhola Omwana wefu.” Ne endio nilwa khwara Yusuf khushialo obulai; kho khumwechesie okhukalukhania amakhuwa. Ne Nyasaye niye wokhushila khumakhuwa keke, halali abandu abanji shibamanyile tawe.
Tafsir berbahasa Arab:
وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ne olwa Yusufu yoola omundu omukhongo, khwamuhelesia obwami nende amachesi, ne endio nilwa khurunganga abakholi bamalayi.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Yūsuf
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Lohia - Lembaga Internasional untuk Ilmu dan Budaya - Daftar isi terjemahan

Dari Lembaga Internasional untuk Ilmu Pengetahuan dan Kebudayaan.

Tutup