Check out the new design

કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - તેલુગુ ભાષામાં અલ્ મુખ્તસર ફી તફસીરિલ્ કુરઆનીલ્ કરીમ કિતાબનું અનુવાદ * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: યૂનુસ   આયત:
قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَآىِٕكُمْ مَّنْ یَّبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیْدُهٗ ؕ— قُلِ اللّٰهُ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیْدُهٗ فَاَنّٰی تُؤْفَكُوْنَ ۟
ఓ ప్రవక్తా ఈ ముష్రికులందరితో ఇలా అడగండి : ఏమి మీరు అల్లాహ్ ను వదిలి ఎవరినైతే ఆరాధించి మీరు సాటి కల్పించుకున్న వారిలోంచి పూర్వ నమూనా లేకుండా సృష్టిని సృష్టించటమును ఆరంభించి ఆ పిదప దాని మరణం తరువాత దాన్ని మరల లేపగలిగేవాడు ఎవరైనా ఉన్నాడా ?.మీరు వారితో అనండి అల్లాహ్ పూర్వ నమూనా లేకుండా సృష్టిని ఆరంభించి ఆ పిదప దాని మరణం తరువాత దాన్ని మరల లేపే వాడు.అయితే ఓ ముష్రికులారా మీరు ఎలా సత్యము నుండి అసత్యము వైపునకు మరలించబడుతున్నారు!?.
અરબી તફસીરો:
قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَآىِٕكُمْ مَّنْ یَّهْدِیْۤ اِلَی الْحَقِّ ؕ— قُلِ اللّٰهُ یَهْدِیْ لِلْحَقِّ ؕ— اَفَمَنْ یَّهْدِیْۤ اِلَی الْحَقِّ اَحَقُّ اَنْ یُّتَّبَعَ اَمَّنْ لَّا یَهِدِّیْۤ اِلَّاۤ اَنْ یُّهْدٰی ۚ— فَمَا لَكُمْ ۫— كَیْفَ تَحْكُمُوْنَ ۟
ఓ ప్రవక్తా వారితో ఇలా అనండి : ఏమి మీరు అల్లాహ్ ను వదిలి మీరు ఆరాధించి సాటి కల్పించుకున్న వారిలోంచి సత్యం వైపునకు మార్గదర్శకత్వం వహించే వాడు ఎవరైనా ఉన్నాడా ?.మీరు వారితో అనండి : ఒక్కడైన అల్లాహ్ సత్యం వైపునకు మార్గదర్శకత్వం వహించేవాడు.అయితే ప్రజలను సత్యం వైపునకు మార్గదర్శకత్వం వహించి దాని వైపునకు పిలిచే వాడు అనుసరించబడటానికి ఎక్కువ హక్కుదారుడా ? లేదా మీ ఆ ఆరాధ్యదైవాలు ఏవైతే ఇతరులు వారికి మార్గదర్శకత్వం వహిస్తే గాని సన్మార్గం పొందలేరు వారు ఎక్కువ హక్కుదారులా ?.మీకు ఏమయింది వాటిని అల్లాహ్ కొరకు సాటి అని వాదించినప్పుడు మీరు ఎలా అసత్యము ద్వారా నిర్ణయాలు తీసుకుంటున్నారు ?.అల్లాహ్ మీరు పలుకుతున్న మాటల నుండి మహోన్నతుడు.
અરબી તફસીરો:
وَمَا یَتَّبِعُ اَكْثَرُهُمْ اِلَّا ظَنًّا ؕ— اِنَّ الظَّنَّ لَا یُغْنِیْ مِنَ الْحَقِّ شَیْـًٔا ؕ— اِنَّ اللّٰهَ عَلِیْمٌۢ بِمَا یَفْعَلُوْنَ ۟
ముష్రికుల్లో చాలామంది తమకు జ్ఞానం లేని వాటిని మాత్రమే అనుసరిస్తున్నారు.అయితే వారు కేవలం ఊహలను,భ్రమలను మాత్రమే అనుసరిస్తున్నారు.నిశ్చయంగా భ్రమ జ్ఞానము స్థానములో నిలబడలేదు.మరియు దానికి ఎటువంటి ప్రయోజనం చేయదు.నిశ్ఛయంగా అల్లాహ్ వారు పాల్పడే చర్యలను తెలిసిన వాడు.వారి కార్యాల్లోంచి ఏదీ ఆయనపై గోప్యంగా ఉండదు.ఆయన తొందరలోనే వాటిపరంగా వారికి ప్రతిఫలాన్ని ప్రసాదిస్తాడు.
અરબી તફસીરો:
وَمَا كَانَ هٰذَا الْقُرْاٰنُ اَنْ یُّفْتَرٰی مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلٰكِنْ تَصْدِیْقَ الَّذِیْ بَیْنَ یَدَیْهِ وَتَفْصِیْلَ الْكِتٰبِ لَا رَیْبَ فِیْهِ مِنْ رَّبِّ الْعٰلَمِیْنَ ۟۫
ఈ ఖుర్ఆన్ కల్పించబడి అల్లాహేతరులకు దీన్ని అంటగట్టడం సరికాదు.ఎందుకంటే ప్రజలు దానిలాంటి దాన్ని తీసుకుని రావటంలో అశక్తులు.కాని అది దానికన్న మనుపు అవతరించిన గ్రంధములను దృవీకరిస్తుంది.మరియు వాటిలో ఉన్న మంచి ఆదేశాలను స్పష్టపరుస్తుంది.అయితే అది పరిశుద్ధుడైన,మహోన్నతుడైన సృష్టితాల ప్రభువు వద్ద నుండి అవతరించబడనదని అనటంలో ఎటువంటి సందేహము లేదు.
અરબી તફસીરો:
اَمْ یَقُوْلُوْنَ افْتَرٰىهُ ؕ— قُلْ فَاْتُوْا بِسُوْرَةٍ مِّثْلِهٖ وَادْعُوْا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِیْنَ ۟
అంతేకాక వారందరు ఇలా అంటున్నారా : నిశ్చయంగా ముహమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ఈ ఖుర్ఆన్ ను స్వయంగా కల్పించుకుని దాన్ని అల్లాహ్ వైపు సంబంధం కలుపుతున్నాడు.ఓ ప్రవక్తా వారిని ఖండిస్తూ మీరు ఇలా సమాధానమివ్వండి : ఒక వేళ నేను మీ వంటి మనషినే అయి ఉండి దీన్ని నా వద్ద నుండి తీసుకుని వస్తే మీరు కూడా దాని లాంటి ఒక సూరాహ్ ని తీసుకుని రండి.మరియు ఖుర్ఆను కల్పించబడినది,అసత్యము అన్న మీ వాదనలో మీరు సత్యవంతులే అయితే మీరు పిలువ గలిగే వారందరిని మీ సహాయం కొరకు పిలుచుకోండి.మీరు అలా అస్సలు చేయలేరు.మరియు మీ అసమర్ధత.మరియు మీరు(అదే) భాష వారు,వాగ్ధాటి యొక్క ప్రావీణ్యులై ఉండటం ఖుర్ఆన్ అల్లాహ్ వద్ద నుండి వచ్చినట్లు సూచిస్తుంది.
અરબી તફસીરો:
بَلْ كَذَّبُوْا بِمَا لَمْ یُحِیْطُوْا بِعِلْمِهٖ وَلَمَّا یَاْتِهِمْ تَاْوِیْلُهٗ ؕ— كَذٰلِكَ كَذَّبَ الَّذِیْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَانْظُرْ كَیْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظّٰلِمِیْنَ ۟
వారు స్వీకరించలేదు కాని వారు ఖుర్ఆన్ ను అర్ధం చేసుకోవటం,దానిలో యోచన చేయటం కన్నా ముందే,శిక్ష నుండి వారిని హెచ్చరించే దాన్ని పొందక ముందే ఖుర్ఆన్ ను తిరస్కరించటం ద్వారా త్వరపడ్డారు.వాస్తవానికి అది రావటం దగ్గరపడింది.ఈ తిరస్కారము వంటిదే పూర్వ జాతులు తిరస్కరించారు.అయితే వారిపై అవతరించవలసిన శిక్షే అవతరించినది.అయితే ఓ ప్రవక్తా తిరస్కార జాతుల వారి ముగింపు ఎలా జరిగిందో మీరు దీర్ఘంగా చూడండి.అల్లాహ్ వారిని తుదిముట్టించాడు.
અરબી તફસીરો:
وَمِنْهُمْ مَّنْ یُّؤْمِنُ بِهٖ وَمِنْهُمْ مَّنْ لَّا یُؤْمِنُ بِهٖ ؕ— وَرَبُّكَ اَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِیْنَ ۟۠
మరియు ముష్రికుల్లోంచి తమ మరణం కన్న మునుపు తొందరలోనే ఖుర్ఆన్ పై విశ్వాసమును కనబరిచేవారు ఉన్నారు,వారిలోంచి అహంకారముతో,మొండితనముతో దానిపై విశ్వాసమును కనబరచకుండా చివరికి మరణించినవారూ ఉన్నారు.ఓ ప్రవక్తా మీ ప్రభువు తమ అవిశ్వాసము పై మొండితనమును కనబరిచేవారి గురించి బాగా తెలిసినవాడు.మరియు ఆయన త్వరలోనే వారి అవిశ్వాసపరంగా వారికి ప్రతిఫలాన్ని ప్రసాదిస్తాడు.
અરબી તફસીરો:
وَاِنْ كَذَّبُوْكَ فَقُلْ لِّیْ عَمَلِیْ وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ ۚ— اَنْتُمْ بَرِیْٓـُٔوْنَ مِمَّاۤ اَعْمَلُ وَاَنَا بَرِیْٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُوْنَ ۟
ఓ ప్రవక్తా మీ జాతివారు ఒక వేళ మిమ్మల్ని తిరస్కరిస్తే వారితో ఇలా అనండి : నా కర్మల ప్రతిఫలం నాకు.మరియు నా కర్మల బరువును నేనే మోస్తాను, మీకు మీ కర్మల ప్రతిఫలం ఉన్నది,మీపై దాని శిక్ష ఉన్నది.మరియు మీరు నేను చేసిన కర్మల శిక్ష నుండి నిర్దోషులు.మరియు నేను మీరు చేసుకున్న కర్మల శిక్ష నుండి నిర్దోషిని.
અરબી તફસીરો:
وَمِنْهُمْ مَّنْ یَّسْتَمِعُوْنَ اِلَیْكَ ؕ— اَفَاَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوْا لَا یَعْقِلُوْنَ ۟
ఓ ప్రవక్తా మీరు ఖుర్ఆన్ చదివినప్పుడు ముష్రికుల్లోంచి స్వీకరించటం,విధేయత చూపటమును అంగీకరించకుండా మిమ్మల్ని వినేవారు ఉన్నారు.అయితే వినికిడి శక్తిని కోల్పోయిన వారికి వినిపించగలరా ?.అలాగే సత్యమును వినటం నుండి చెవిటివారై,దాన్ని అర్ధం చేసుకోలేరో వారందరికీ మీరు సన్మార్గం చూపలేరు.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• الهادي إلى الحق هداية التوفيق هو الله وحده دون ما سواه.
సత్య మార్గదర్శకత్వం చేేసి సౌభాగ్యమును కల్పించేవాడు అతడు ఒక్కడైన అల్లాహ్ నే ఆయన తప్ప ఇంకొకరు కాదు.

• الحث على تطلب الأدلة والبراهين والهدايات للوصول للعلم والحق وترك الوهم والظن.
సత్యాన్ని,జ్ఞానమును పొందటం కొరకు,భ్రమను,సంకోచమును వదిలివేయటం కొరకు ఆధారాలను,ఋజువులను,సూచనలను కోరటం కొరకు ప్రోత్సహించటం.

• ليس في مقدور أحد أن يأتي ولو بآية مثل القرآن الكريم إلى يوم القيامة.
పవిత్ర ఖుర్ఆన్ లాంటి అంతకంటే దాని వాఖ్యమును ప్రళయదినం వరకు తీసుకుని రావటం ఎవరికి సాధ్యం కాదు.

• سفه المشركين وتكذيبهم بما لم يفهموه ويتدبروه.
దాన్ని అర్ధం చేసుకోకపోవటం,దానిలో యోచన చేయకపోవటం ముష్రికుల మూర్ఖత్వం,వారి తిరస్కారము.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: યૂનુસ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - તેલુગુ ભાષામાં અલ્ મુખ્તસર ફી તફસીરિલ્ કુરઆનીલ્ કરીમ કિતાબનું અનુવાદ - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

તફસીર લિદ્ દિરાસતીલ્ કુરઆનિયહ કેન્દ્ર દ્વારા પ્રકાશિત.

બંધ કરો