Check out the new design

Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo e haala Serbiya wonande Firo Alkur'aana raɓɓinaango. * - Loowdi firooji ɗi


Firo maanaaji Simoore.: Simoore darnga (al-haaqa)   Aaya.:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
Они неће имати друге хране осим капљевине са тела становника Пакла.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
Такву храну ће јести само велики грешници и неверници.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
Бог Узвишени куне се оним што вам је видљиво.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
И кунем се оним што вам није видљиво.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Кур'ан је Божји говор који људима преноси Његов племенити Посланик.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
Он није говор песника јер није изречен на начин песништва, а ви веома мало верујете.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
Кур'ан није говор пророка, јер пророчанства су нешто супротно Кур'ану, али ви веома мало размишљате.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Он је објава од Господара свега створеног.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
Да је Мухаммед на нас измишљао и преносио речи које нисмо казали
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
Ми бисмо га казнили и снажно га дохватили.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
а онда му жилу куцавицу која је спојена са срцем, пресекли,
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
Нема нико међу вама ко би нас спречио да то учинимо, па је немогуће да он на нас износи лажи због вас.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
Кур'ан је опомена за богобојазне који се придржавају наредби свога Господара, и удаљавају се од Његових забрана.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Ми добро знамо да међу вама има оних који Кур'ан поричу.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Порицање Кур'ана доноси велико разочарење на Судњем дану.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Кур'ан је истина у коју нема сумње и сасвим сигурно је од Бога.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
О Посланиче, слави и величај име твога Великог Господара, и занегирај сваку ману и недостатак коју људи Богу приписују.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
Hino jeyaa e nafooje Aayeeje on ka hello ɗoo.:
• تنزيه القرآن عن الشعر والكهانة.
Негирање да је Кур'ан поезија или пророчанство.

• خطر التَّقَوُّل على الله والافتراء عليه سبحانه.
Опасност изношења лажи на Бога Узвишеног.

• الصبر الجميل الذي يحتسب فيه الأجر من الله ولا يُشكى لغيره.
Лепо стрпљење је када се човек нада награди од Бога и где се не жали никоме другоме мимо Богу.

 
Firo maanaaji Simoore.: Simoore darnga (al-haaqa)
Loowdi cimooje ɗe Tonngoode hello ngon
 
Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo e haala Serbiya wonande Firo Alkur'aana raɓɓinaango. - Loowdi firooji ɗi

iwde e galle Firo jaŋdeeji Alkur'aana.

Uddu