Check out the new design

Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo Kannada ngol - Bashiir Maisoori * - Loowdi firooji ɗi


Firo maanaaji Simoore.: Simoore feƴ-naange   Aaya.:

ಅದ್ದುಹಾ

وَالضُّحٰی ۟ۙ
ಪರ‍್ವಾಹ್ನ ಪ್ರಕಾಶದಾಣೆ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَالَّیْلِ اِذَا سَجٰی ۟ۙ
ರಾತ್ರಿಯಾಣೆ, ಅದು ಪ್ರಶಾಂತವಾಗಿ ಆವರಿಸುವಾಗ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰی ۟ؕ
ಓ ಸಂದೇಶವಾಹಕರೇ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಭು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೈಬಿಡಲೂ ಇಲ್ಲ, ಕೋಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲೂ ಇಲ್ಲ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَلَلْاٰخِرَةُ خَیْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰی ۟ؕ
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ನಿಮಗೆ ಪರಲೋಕವು ಇಹಲೋಕಕ್ಕಿಂತಲೂ ಉತ್ತಮವಾಗಿರುವುದು.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَلَسَوْفَ یُعْطِیْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰی ۟ؕ
ಸದ್ಯವೇ ನಿಮಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಭು (ಅನುಗ್ರಹಗಳನ್ನು) ನೀಡುವನು. ಆಗ ನೀವು ಸಂತೃಪ್ತಿ ಪಡೆಯುವಿರಿ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
اَلَمْ یَجِدْكَ یَتِیْمًا فَاٰوٰی ۪۟
ಅವನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನಾಥನಾಗಿ ಕಂಡು ನಿಮಗೆ ಆಶ್ರಯವನ್ನು ನೀಡಲಿಲ್ಲವೇ ?
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدٰی ۪۟
ನಿಮ್ಮನ್ನು ದಾರಿ ತಿಳಿಯದವನಾಗಿ ಕಂಡು ಅವನು ಮರ‍್ಗರ‍್ಶನ ಮಾಡಲಿಲ್ಲವೇ ?
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَوَجَدَكَ عَآىِٕلًا فَاَغْنٰی ۟ؕ
ನಿಮ್ಮನ್ನು ನರ‍್ಗತಿಕನಾಗಿ ಕಂಡು ಅವನು ಸ್ಥಿತಿವಂತನಾಗಿ ಮಾಡಲಿಲ್ಲವೇ ?
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فَاَمَّا الْیَتِیْمَ فَلَا تَقْهَرْ ۟ؕ
ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಅನಾಥನನ್ನು ಧಮನಿಸದಿರಿ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَاَمَّا السَّآىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ ۟ؕ
ಮತ್ತು ಬೇಡುತ್ತಾ ಬರುವವನಿಗೆ ಗದರಿಸದಿರಿ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ۟۠
ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಭುವಿನ ಅನುಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಸಾರುತ್ತಿರಿ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
 
Firo maanaaji Simoore.: Simoore feƴ-naange
Loowdi cimooje ɗe Tonngoode hello ngon
 
Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo Kannada ngol - Bashiir Maisoori - Loowdi firooji ɗi

Eggo (lapito) mum ko Seyko Bashir Misuri. Nde woni ko e ñiiɓirde Ruwwad ngam eggude.

Uddu