Check out the new design

Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo Kannada ngol - Bashiir Maisoori * - Loowdi firooji ɗi


Firo maanaaji Simoore.: Simoore ɓaaƴo (al-humasa)   Aaya.:

ಅಲ್ -ಹುಮಝ

وَیْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةِ ۟ۙ
(ಮುಂದೆ) ಮೂದಲಿಸುವ ಮತ್ತು (ಹಿಂದೆ) ದೋಷಹುಡುಕುವ ಪ್ರತಿ ಯೊಬ್ಬನಿಗೆ ವಿನಾಶ ಕಾದಿದೆ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
١لَّذِیْ جَمَعَ مَالًا وَّعَدَّدَهٗ ۟ۙ
ಅವನು ಸಂಪತ್ತು ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತಾ ಎಣಿಸಿ ಎಣಿಸಿ ಇಡುವನು
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
یَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗۤ اَخْلَدَهٗ ۟ۚ
ಅವನ ಸಂಪತ್ತು ಅವನ ಬಳಿ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿರುವುದೆಂದು ಅವನು ಭಾವಿಸುತ್ತಾನೆ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
كَلَّا لَیُنْۢبَذَنَّ فِی الْحُطَمَةِ ۟ؗۖ
ಖಂಡಿತ ಅವನ ಭಾವನೆಯಂತಿಲ್ಲ ನಿಜವಾಗಿ ಅವನು ಹುತಮಃದಲ್ಲಿ ಎಸೆಯಲ್ಪಡುವನು.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْحُطَمَةُ ۟ؕ
ಹುತಮಃ (ಅಗ್ನಿಯು) ಏನೆಂದು ನಿಮಗೇನು ಗೊತ್ತು ?
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
نَارُ اللّٰهِ الْمُوْقَدَةُ ۟ۙ
ಅದು ಅಲ್ಲಾಹನು ಉರಿಸಲಾದ ಅಗ್ನಿಯಾಗಿದೆ.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
الَّتِیْ تَطَّلِعُ عَلَی الْاَفْـِٕدَةِ ۟ؕ
ಅದು ಹೃದಯಗಳವರೆಗೆ ತಲುಪುವುದು.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
اِنَّهَا عَلَیْهِمْ مُّؤْصَدَةٌ ۟ۙ
ಅದು ಅವರ ಮೇಲೆ ಆವರಿಸಿ ಮುಚ್ಚಿಬಿಡಲಾಗುವುದು.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فِیْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ ۟۠
ಅವರು ಎತ್ತರವಾದ ಅಗ್ನಿಯ ಸ್ಥಂಭಗಳಿಂದ ಆವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುವರು.
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
 
Firo maanaaji Simoore.: Simoore ɓaaƴo (al-humasa)
Loowdi cimooje ɗe Tonngoode hello ngon
 
Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo Kannada ngol - Bashiir Maisoori - Loowdi firooji ɗi

Eggo (lapito) mum ko Seyko Bashir Misuri. Nde woni ko e ñiiɓirde Ruwwad ngam eggude.

Uddu