Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى فولانى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: بقره   آیه:
وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
58-Ciftoree e neemaaji Alla dow mon,nde Min mbii on:naatee ndee saare (Baytil Mukaddas),ñaamee toon belɗi ceniiɗi e kala nokku ɗo mbela-ɗon, so oɗon naata damal ngal tugganon Alla tiiɗe,toro-ɗon Alla mbi'on: Joomi amen momtan min bakkatuuji amen;Min njaɓana on,maa Min ɓeydan moƴƴinɓe golle maɓɓe ɓee baraaji.
تفسیرهای عربی:
فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
59- Ɓeen tooñɓe mbattiti konngol tanaa ngol ɓe mbi'anoo, ɓe naatiri ladgol, ɓe mbi*i: gabbel nder leebol sabu jalkitde yamiroore Alla toowɗo O; njoɓdi tooñooɓe ɓe ko Alla njippini dow maɓɓe lette sabu yaltugol maɓɓe keerol sariya e luutndaade yamiroore.
تفسیرهای عربی:
۞ وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
60- Ciftoree moƴƴi Alla dow mon nde majju-ɗon nde, wemmbere bonnde heɓi on, ndeen Muusaa (jkm) toranii on Joomiraawo O yarna on; Min njamiri mo fiyirde haayre nde sawru makko; nde o fiynoo nde tan gite ndiyam sappo e ɗiɗi puccitii tolnondir e limoore leññi mon ɗi, ndiyam suppitii heen, Min mbii on: ñaamee njaron e njeɗu ngu Alla addani on te on tampanaani ɗum, taa mbaɗee bonannde e leydi hee.
تفسیرهای عربی:
وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
61-Ciftoree nde njeddu-ɗon moƴƴere Jooma mon,kaaɓ-ɗon mbii-ɗon Muusaa:min muñataa e ñaamdu wooturu,torano amen Jooma maa O yaltinana min ñaandu iwde e puɗi lesdi,gila e haako e kecciɗɗi mayri haa e buudi e gabbe e ñebbe e basalle mayri;Muusaa (jkm) wii e waasde weleede ɗaɓɓal mon: on mbattitat ko ɓuri jaasde ɗum ko okka-ɗon,oɗon keɓannoo ɗum ko aldaa e tampere-: njippee e ndi leydi faade e wooto e gure ɗe, maa on taw toon ko toriɗon ko,nde ɓe ndewi belaaɗe maɓɓe ɓe calii ko Alla suɓanii ɓe,ɓe keddodi e hoyre e baasal e ɓittere,ɓe nduttii e tikkire Alla; sabu salaade ɓe diine Makko,e yeddu- de ɓe aayeeji Makko,e tooñe ko ɓe mbannoo annabaaɓe Makko, ɗuum fof addi ɗum ko woopde ɓe Alla e ko ɓe njawtatno keeri Makko.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• كل من يتلاعب بنصوص الشرع ويحرّفها فيه شَبَهٌ من اليهود، وهو مُتوعَّد بعقوبة الله تعالى.
Kala pijiroowo binndi sariya o e waylude ɗi, oon na jogii ko nanndi yahuud en,oon ko podanaaɗo lette Alla Mbo toowal woodani.

• عِظَمُ فضل الله تعالى على بني إسرائيل، وفي مقابل ذلك شدة جحودهم وعنادهم وإعراضهم عن الله وشرعه.
Teddeendi ɓural Alla Toowɗo O dow ɓiɓɓe Isra'il, tawtude yeddugol maɓɓe cattungol e salaade ɓe Alla e sariya Makko.

• أن من شؤم المعاصي وتجاوز حدود الله تعالى ما ينزل بالمرء من الذل والهوان، وتسلط الأعداء عليه.
Na jeyaa e boneeji goopi e taccude keeri Alla Toowɗo O ko jippotoo dow neɗɗo gila e koyeera e loore e ko añɓe mbaɗta dow makko.

 
ترجمهٔ معانی سوره: بقره
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى فولانى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

مرکز تفسیر و پژوهش‌های قرآنی آن را منتشر كرده است.

بستن