Check out the new design

Meningsmæssige oversættelser af Den Hellige Koran - Den canadiske oversættelse - Bashir Misouri * - Oversigt over oversættelser


Meningsmæssige oversættelser Kapitel (sura): AL-BALAD   Vers (aya):

ಅಲ್- ಬಲದ್

لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
ನಾನು ಈ ಮಕ್ಕಾ ನಗರದ ಮೇಲೆ ಆಣೆ ಹಾಕುತ್ತೇನೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
ನೀವು ಈ ನಗರದ ನಿವಾಸಿಯಾಗಿರುವಿರಿ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۟ۙ
ತಂದೆ ಹಾಗು ಮಕ್ಕಳಾಣೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍ ۟ؕ
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ನಾವು ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಸಂಕಷ್ಟದೊಂದಿಗೆ ಸೃಷ್ಟಿಸಿರುತ್ತೇವೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌ ۟ۘ
ಅವನನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಯಾರಿಗೂ ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲವೆಂದು ಅವನು ಭಾವಿಸುತ್ತಿರುವನೇ ?
Arabiske fortolkninger (tafasir):
یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ۟ؕ
ನಾನು ಅಪಾರ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ರ‍್ಚು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಅವನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌ ۟ؕ
ತನ್ನನ್ನು ಯಾರೂ ನೋಡಲಿಲ್ಲವೆಂದು ಅವನು ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡಿರುವನೇ ?
Arabiske fortolkninger (tafasir):
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِ ۟ۙ
ಏನು ನಾವು ಅವನಿಗೆ ಎರಡು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಡಲಿಲ್ಲವೇ ?
Arabiske fortolkninger (tafasir):
وَلِسَانًا وَّشَفَتَیْنِ ۟ۙ
ಒಂದು ನಾಲಗೆ ಮತ್ತು ಎರಡು ತುಟಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಡಲಿಲ್ಲವೇ?
Arabiske fortolkninger (tafasir):
وَهَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِ ۟ۚ
ನಾವು ಅವನಿಗೆ (ಒಳಿತು ಮತ್ತು ಕೆಡುಕಿನ) ಎರಡೂ ಮರ‍್ಗಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇವೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۟ؗۖ
ಅವನು ದರ‍್ಗಮ ಮರ‍್ಗವನ್ನು ಏರುವ ಸಾಹಸಮಾಡಲಿಲ್ಲ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۟ؕ
ಆ ದರ‍್ಗಮ ಮರ‍್ಗ ಏನೆಂದು ನಿಮಗೇನುಗೊತ್ತು ?
Arabiske fortolkninger (tafasir):
فَكُّ رَقَبَةٍ ۟ۙ
ಯಾವುದಾದರೂ ಕೊರಳು (ಗುಲಾಮ,) ಸ್ವತಂತ್ರಗೊಳಿಸುವುದಾಗಿದೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍ ۟ۙ
ಅಥವಾ ಹಸಿವಿನ ದಿನದಲ್ಲಿ
Arabiske fortolkninger (tafasir):
یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ۟ۙ
ಸಂಬಂಧಿಕ ಅನಾಥನಿಗೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ ۟ؕ
ಅಥವಾ ದಿಕ್ಕೆಟ್ಟ ಬಡವನಿಗೆ ಉಣಬಡಿಸುವುದಾಗಿದೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ۟ؕ
ಬಳಿಕ ಅವನು ವಿಶ್ವಾಸವಿಟ್ಟವರ ಪರಸ್ಪರ ಸಹನೆ ಮತ್ತು ಕರುಣೆ ತೋರುವ ಉಪದೇಶ ನೀಡುವವರ ಪೈಕಿ ಸೇರಿದವನಾಗುವುದಾಗಿದೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
اُولٰٓىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟ؕ
ಅವರೇ ಬಲಗಡೆಯವರು
Arabiske fortolkninger (tafasir):
وَالَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟ؕ
ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ದೃಷ್ಟಾಂತಗಳನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿದವರೇ ಎಡಗಡೆಯವರಾಗಿದ್ದಾರೆ.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ۟۠
ಅವರ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಾ ಕಡೆಯಿಂದಲೂ ನರಕಾಗ್ನಿಯು ಆವರಿಸಿ ಮುಚ್ಚಿ ಕೊಂಡಿರುವುದು.
Arabiske fortolkninger (tafasir):
 
Meningsmæssige oversættelser Kapitel (sura): AL-BALAD
Sura oversigt Sidetal
 
Meningsmæssige oversættelser af Den Hellige Koran - Den canadiske oversættelse - Bashir Misouri - Oversigt over oversættelser

Den blev oversat af Sheikh Bashir Maisuri. Udviklet under tilsyn af Rowwad oversættelsescenter.

Luk