Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የያኦኛ ትርጉም - በሙሐመድ ቢን ዐብዱልሐሚድ ሲሊካ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል ሙጠፊፊን   አንቀጽ:

Al-Mutwaffifîn

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Ipotesi ni yao ŵakupuungusya (miliingo).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Aŵala ŵaakutiji naga ndema jaakulilinjila ku ŵandu (pakwasuma indu yao) akasaligumbachisyaga.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
Nambo pa ndema jaakwaaliinjila (ŵanduo) kapena kwapimila (pakwasumisya indu) akupungusyaga.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Ana ngakuganisya ŵanganyao yanti chachiukulidwa (m’malembe);
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Pa Lisiku Lyekulungwa nnope;
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Lisiku lyatachijima ŵandu pameso pa M’mbuje jwa iwumbe yosope?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Yakuona! Chisimu yakulembedwa ya (masengo ga) ŵandu ŵakusakasya nnope ili mu Sijjin.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Ana ni chichi champaka chimmanyisye ya Sijjin?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Chele ni chitabu (chekulungwa) chachilembedwe (nkati mwakwe yakusakalape).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Ipotesi lyele lisikulyo taachiipata ŵakanila.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Aŵala ŵakukanila ya Lisiku Lyamalipilo.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Ni pangali jwampaka alikanile lyalakwelyo ikaŵeje jwalijose jwakusumba mpika jwasambi syejinji.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Pandema jakusoomedwa kukwakwe ma Ȃya Getu akasatiji: “Asi ni adisiadisi sya ŵandu ŵandanda.”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Ngwamba! Nambo kuti m’mitima mwao mwana nkuwo wa (ilemwa) yaaŵele ali nkupanganya.[1]
[1] (83:14) Akusimulila Abȗ Hurairah رضي الله عنه yanti: Ntenga jwa Allah ﷺ jwatite: “Chisimu kapolo (mundu) naga juli jutesile yasambi, kakasadondechelaga mu ntima mwakwe kadondo kepiliwu. Sano naga juli julesile (kutenda yasambiyo), ni kum’benda Allah chikululuko, ni kutenda toba, ntima wakwe ukasakwechedwaga (nikutyoka kadondo kepiliwu kala). Nambo naga kuwujawuja, basi kakasajonjechesyaga (kadondoko) mpaka kuwujenela ntima wosope. Jele ni Ar-Rân (nkuwo) jajisasile Allah pa jele Ȃyaji.” At-Tirmidhî, Hadith No. 3334).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Yakuona! Chisimu ŵanganyao lyele lisikulyo kwa M’mbuje gwao (Allah) tachisiŵilidwa (mwanti ngaaja kum’bona).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Kaneka chisimu ŵanganyao tachiujinjila Moto Waukali.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Kaneko ni kuchiŵechetedwa kuti: “Ayi ni ayilayila yamwaliji nkuikanila.”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Yakuona! Chisimu yakulembedwa ya (masengo ga) atenda ngoto ili mu Illiyyun.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Ana ni chichi champaka chimmanyisye ya Illiyyun?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Chalakwecho ni chitabu (chekulungwa) chachilembedwe (nkati mwakwe yambonepe).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Akuchiŵichilaga umboni (Achimalaika) ŵaŵandichisyidwe (kwa Allah).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Chisimu atenda ngoto tachiŵa m’chindimba (mu Mbepo Jakusengwasya).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Ali pachanya pa indanda yetandiche chenene aku achilolaga (ku chindimba chaŵapele ni kum'bona soni Allah).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Tinchikumanyilila pangope syao kumelemenda kwa chindimba.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Takamwesyedweje nkologo wambone nnope wesiŵe (ni isiŵilo yakulimbangana).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Kumbesi kwa kumwako (chikukanunjileje luwumba lwa) miski. Sano kuti akaipate yele basi apikisane akupikisana (pakutenda yambone).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Soni chakuwanganyichisya chakwe (nkologowo chigakaŵe) mesi gakuumila mu Tasnim.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Jwalakwejo ni tutumule jwachakamweje (ŵandu) ŵakuŵandichisyidwa (kwa Allah).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Chisimu (ku duniya) ŵandu ŵaŵanneŵele (Allah) ŵaliji nkwaseka ŵandu ŵakulupilila.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Mwanti ndema jaŵaliji nkupita (ŵakulupililao) paali ŵanganyao ŵaliji nkukupililana meso (mwakuchembulusya).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Sano naga atite agalauche kuja kwaachin'jao ŵagalaukaga ali nkusengwa (ligongo lya kuchembulusya kwao).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Soni naga ali ŵawenimo ŵatiji: “Chisimu ŵanganyaŵa ni ŵali ŵakupotela nnope.”
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Nambotu (achimakafilio) nganatumisyidwa kuŵa ŵakwalolela (Asilamu nikusunga itendo yao).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Nambo lelojino (lisiku lya Kiyama) ŵandu ŵaŵakulupilile chaŵe ali nkugaseka makafili.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Ali pachanya pa indanda yetandiche chenene aku achigalolaga (makafiligo galinkulagasika).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Ana alipiidwe achimakafili pa yaŵaliji nkutenda!?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል ሙጠፊፊን
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የያኦኛ ትርጉም - በሙሐመድ ቢን ዐብዱልሐሚድ ሲሊካ - የትርጉሞች ማዉጫ

በሙሐመድ ቢን ዐብዱልሐሚድ ሲሊካ ተተረጎመ

መዝጋት