Check out the new design

የተከበረው ቁርአን መልዕክተ ትርጉም - የቁርኣን አጭር ማብራርያ ትርጉም በፊሊፒንኛ (ታጋሎግ) ቋንቋ * - የትርጉሞች ማውጫ


የመልዕክት ትርጉም አንቀፅ: (18) ሱራ (ምዕራፍ): አን ነምል
حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَوۡاْ عَلَىٰ وَادِ ٱلنَّمۡلِ قَالَتۡ نَمۡلَةٞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّمۡلُ ٱدۡخُلُواْ مَسَٰكِنَكُمۡ لَا يَحۡطِمَنَّكُمۡ سُلَيۡمَٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Kaya hindi sila tumitigil na inaakay hanggang sa nang dumating sila sa lambak ng mga langgam (isang pook sa Sirya), may nagsabing isa sa mga langgam: "O mga langgam, magsipasok kayo sa mga tirahan ninyo upang hindi magpahamak sa inyo si Solomon at ang mga kawal niya habang sila ay hindi nakaaalam sa inyo yayamang kung sakaling nakaalam sila sa inyo ay talagang hindi sila aapak sa inyo."
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
በዚህ ገፅ ያሉት አንቀፆች ከሚያስተላልፉት ጠቃሚ መልዕክት መካከል:
• التبسم ضحك أهل الوقار.
Ang pagngiti-ngiti ay ang tawa ng mga may hinahon.

• شكر النعم أدب الأنبياء والصالحين مع ربهم.
Ang pagpapasalamat sa mga biyaya ay kaasalan ng mga propeta at mga matuwid sa Panginoon nila.

• الاعتذار عن أهل الصلاح بظهر الغيب.
Ang pagmamatuwid para sa mga may kaayusan ay isinasapuso.

• سياسة الرعية بإيقاع العقاب على من يستحقه، وقبول عذر أصحاب الأعذار.
Ang pamamahala sa mga nasasakupan ay sa pamamagitan ng pagpataw ng parusa sa sinumang nagiging karapat-dapat doon at ang pagtanggap ng pagdadahilan ng mga may pagdadahilan.

• قد يوجد من العلم عند الأصاغر ما لا يوجد عند الأكابر.
Maaaring nakatatagpo ng kaalaman buhat sa mga nakababata, na hindi natatagpuan buhat sa mga nakatatanda.

 
የመልዕክት ትርጉም አንቀፅ: (18) ሱራ (ምዕራፍ): አን ነምል
የሱራዎች ማውጫ ገፅ ቁጥር
 
የተከበረው ቁርአን መልዕክተ ትርጉም - የቁርኣን አጭር ማብራርያ ትርጉም በፊሊፒንኛ (ታጋሎግ) ቋንቋ - የትርጉሞች ማውጫ

ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

ለመዝጋት