Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቁርአን አጭር ማብራርያ ትርጉም በሰርቢኛ ቋንቋ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (51) ምዕራፍ: መርየም
وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مُوسَىٰٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ مُخۡلَصٗا وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا
Посланиче, казуј из Кур'ана казивање о посланику Мојсију, мир над њим, којег је Свемогући Бог изабрао за посланика, веровесника.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• لما كان اعتزال إبراهيم لقومه مشتركًا فيه مع سارة، ناسب أن يذكر هبتهما المشتركة وحفيدهما، ثم جاء ذكر إسماعيل مستقلًّا مع أن الله وهبه إياه قبل إسحاق.
Будући да је Аврам своје сународнике напустио заједно са својом супругом Саром, било је одговарајуће да се спомене оно што им је дато као дар - њихово дете Исак и унуче, а затим је засебно споменут Јишмаил, иако му је он био од Бога дарован пре Исака.

• التأدب واللطف والرفق في محاورة الوالدين واختيار أفضل الأسماء في مناداتهما.
Према родитељима се треба веома лепо опходити, треба бити благ према њима, с њима треба уљудно и умилно разговарати, и треба их звати најлепшим именима.

• المعاصي تمنع العبد من رحمة الله، وتغلق عليه أبوابها، كما أن الطاعة أكبر الأسباب لنيل رحمته.
Чињење греха има за последицу да човеку буде ускраћена Божја милост и да се пред њиме затворе врата Божје доброте. С друге стране, чињење добрих дела највећи је узрок постизања Божје милости.

• وعد الله كل محسن أن ينشر له ثناءً صادقًا بحسب إحسانه، وإبراهيم عليه السلام وذريته من أئمة المحسنين.
Свезнајући Бог је обећао да ће дати да људи искрено хвале сваког доброчинитеља, сразмерно његовом доброчинству. Аврам, мир над њим, и њихови потомци су највећи доброчинитељи.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (51) ምዕራፍ: መርየም
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቁርአን አጭር ማብራርያ ትርጉም በሰርቢኛ ቋንቋ - የትርጉሞች ማዉጫ

ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት