Check out the new design

የተከበረው ቁርአን መልዕክተ ትርጉም - የማራትኛ ትርጉም - ሙሐመድ ሸፊዕ አንሷሪይ * - የትርጉሞች ማውጫ


የመልዕክት ትርጉም ሱራ (ምዕራፍ): አል ቃሪዓሕ   አንቀፅ:

አል ቃሪዓሕ

اَلْقَارِعَةُ ۟ۙ
१. खडखडविणारी.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
مَا الْقَارِعَةُ ۟ۚ
२. काय आहे ती खडखडविणारी.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُ ۟ؕ
३. तुम्हाला काय माहीत की ती खडखडविणारी काय आहे?
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
یَوْمَ یَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِ ۟ۙ
४. ज्या दिवशी माणसे इतस्ततः विखुरलेल्या कीटक पतंगांप्रमाणे होतील.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِ ۟ؕ
५. आणि पर्वत, पिंजलेल्या रंगीत लोकरीसारखे होतील.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
६. मग ज्याचे पारडे वजनात भारी असेल
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
فَهُوَ فِیْ عِیْشَةٍ رَّاضِیَةٍ ۟ؕ
७. तर तो ऐष-आरामाच्या जीवनात असेल.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
८. आणि ज्याचे पारडे वजनात हलके असेल
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
فَاُمُّهٗ هَاوِیَةٌ ۟ؕ
९. तर त्याचे ठिकाण ‘हाविया’ आहे.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا هِیَهْ ۟ؕ
१०. आणि तुम्हाला काय माहीत की ती काय आहे.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
نَارٌ حَامِیَةٌ ۟۠
११. ती खूप प्रखरतेने भडकत असलेली आग आहे.
ዓረብኛ ተፍሲሮች:
 
የመልዕክት ትርጉም ሱራ (ምዕራፍ): አል ቃሪዓሕ
የሱራዎች ማውጫ ገፅ ቁጥር
 
የተከበረው ቁርአን መልዕክተ ትርጉም - የማራትኛ ትርጉም - ሙሐመድ ሸፊዕ አንሷሪይ - የትርጉሞች ማውጫ

በሙሐመድ ሸፊዕ አንሷሪ ተተረጎመ

ለመዝጋት