Check out the new design

የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቁርአን አጭር ማብራርያ ትርጉም በቂርጊዝኛ ቋንቋ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል አንቢያ   አንቀጽ:
وَٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلۡنَٰهَا وَٱبۡنَهَآ ءَايَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Оо, пайгамбар! Абийирдүү жерлерин зынадан сактаган Мариямды эстечи, Аллах ага Жебрейилди жиберди. Ал ага рух үйлөгөндө анын боюна Иса бүттү. Ал жана анын баласы Иса экөөсү адамдар үчүн Аллахтын кудуретин билдирген белги болду. Анткени Ал аны атасыз эле жараткандыгы чындыгында Аллахты эч нерсе алсыз кыла албастыгына далил.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُونِ
Эй, адамдар! Чындыгында силердин бул диниңер – бир дин. Ал Аллахты жалгыздоо болгон Ислам дини жана Мен силердин Раббиңермин. Андыктан Мага гана чын ыкластан ибадат кылгыла!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡۖ كُلٌّ إِلَيۡنَا رَٰجِعُونَ
Бирок адамдар бөлүнүп, алардын арасында Аллахты жалгыздагандар, мушриктер, каапырлар жана мусулмандар пайда болду. Мына ошол бөлүнгөндөрдүн баарысы кыямат күнү Бизге гана кайтып келишет. Ошондо Биз аларды кылган иштерине жараша сыйлыгын же жазасын беребиз.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا كُفۡرَانَ لِسَعۡيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ
Алардын кимиси Аллахка, пайгамбарларга жана акырет күнүнө ыйман келтирип жакшылык иштерди кылса, анда анын жакшылык иши текке кетпейт. Тескерисинче, Аллах андан ыраазы болуп сообун эселеп берет. Ал кайра тирилген күнү аларды амал китебинен табат жана кубанычка батат.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَحَرَٰمٌ عَلَىٰ قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآ أَنَّهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
Каапырлыктары себептүү Биз жок кылган шаарлардын элдери бул дүйнөгө кайтып тообо кылышып жана тооболору кабыл болушу такыр мүмкүн эмес.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ
Алар Яжуж-Мажуждун тосмосу ачылганга чейин эч качан кайтышпайт. Ошол күнү алар жердин бардык бийик жерлеринен жутунуп чыгышат.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱقۡتَرَبَ ٱلۡوَعۡدُ ٱلۡحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَٰخِصَةٌ أَبۡصَٰرُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَٰوَيۡلَنَا قَدۡ كُنَّا فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا بَلۡ كُنَّا ظَٰلِمِينَ
Алардын чыгышы менен кыямат жакындады жана анын коркунучтары менен кыйынчылыктары көрүнүп калды. Ошол кезде катуу коркунучтан каапырлардын көздөрү тостоюп: «Өлдүк эми! Биз дүйнөдө ойноп эле жүрүптүрбүз, бул улуу күнгө эч кандай даярдык да көрбөптүрбүз. Көрсө, биз каапырлык жана күнөө кылып залымдардан болуптурбуз» – дешет.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمۡ لَهَا وَٰرِدُونَ
Эй, мушриктер! Силер жана силер сыйынган Аллахтан башка айкел-буттар, ошондой эле силерди өзүнө сыйынганыңарды туура көргөн адамдар менен жиндер – тозоктун отуну болосуңар. Силер жана кудайларыңар ал жакка сөзсүз киресиңер.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
لَوۡ كَانَ هَٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Эгерде алар сыйынууга татыктуу чыныгы кудайлар болгондо, анда алар сыйынгандар менен кошо тозокко киришпейт болчу. Сыйынгандар да, сыйынылгандар да тозокто болушат. Алар ал жакта түбөлүк калышат жана андан чыгышпайт.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَهُمۡ فِيهَا لَا يَسۡمَعُونَ
Алар ал жайда көргөн азаптардын катаалдыгынан улам оор дем алышып, көкүрөктөрү кысылып, кыйналган үндөрү чыгат. Алар тозокто башына түшкөн катуу коркунучтан үндөрдү да укпай калышат.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ سَبَقَتۡ لَهُم مِّنَّا ٱلۡحُسۡنَىٰٓ أُوْلَٰٓئِكَ عَنۡهَا مُبۡعَدُونَ
Качан мушриктер: «Чындыгында Иса менен периштелер тозокко киришет, анткени башкалар аларга сыйынышты» дешкенде, Аллах айтты: «Чындыгында алдын ала Аллахтын илиминде алар Иса сыяктуу бактылуулардан болот деп жазылгандар гана тозоктон алыс болушат.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• التنويه بالعفاف وبيان فضله.
Абийирдүүлүктү баса белгилөө жана анын артыкчылыгын баяндоо.

• اتفاق الرسالات السماوية في التوحيد وأسس العبادات.
Аллахты жалгыздоодо жана ибадаттардын негиздеринде асмандан түшкөн пайгамбарчылыктардын бири-бирине шайкеш келүүсү.

• فَتْح سد يأجوج ومأجوج من علامات الساعة الكبرى.
Яжуж-Мажуждун тосмосунун ачылуусу кыяматтын чоң белгилеринен.

• الغفلة عن الاستعداد ليوم القيامة سبب لمعاناة أهوالها.
Кыямат күнүнө даярдык көрүүдөн капилетте болуу – андагы коркунучтардын азабын тартууга себеп болот.

 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: አል አንቢያ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቁርአን አጭር ማብራርያ ትርጉም በቂርጊዝኛ ቋንቋ - የትርጉሞች ማዉጫ

ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት