Check out the new design

Kur'an-ı Kerim Meal Tercümesi - Dari Tercüme - Muhammed Enver Bedahşani * - Mealler Fihristi


Meal Tercümesi Sure: Sûretu'd-Duhâ   Ayet:

ضحی

وَٱلضُّحَىٰ
قسم به وقت چاشت.
Arapça Tefsirler:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
و قسم به شب چون (تاریک شود و) آرام گیرد.
Arapça Tefsirler:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
پروردگارت تو را رها نکرده و بر تو خشم نگرفته است.
Arapça Tefsirler:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
و البته آخرت برای تو بهتر از دنیاست.
Arapça Tefsirler:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
و البته پروردگارت به تو (نعمت) خواهد داد که راضی و شادمان شوی.
Arapça Tefsirler:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
آیا تو را یتیم نیافت پس تو را جای داد؟
Arapça Tefsirler:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
و تو را بی‌خبر (از احکام شرع) یافت پس هدایت کرد.
Arapça Tefsirler:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
و تو را فقیر یافت پس غنی گردانید.
Arapça Tefsirler:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
پس بر یتیم قهر مکن.
Arapça Tefsirler:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
و سائل و گدا را از خود مران.
Arapça Tefsirler:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
و اما نعمت‌های پروردگارت را بازگو کن.
Arapça Tefsirler:
 
Meal Tercümesi Sure: Sûretu'd-Duhâ
Sureler Fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim Meal Tercümesi - Dari Tercüme - Muhammed Enver Bedahşani - Mealler Fihristi

Mevlevi Muhammed Enver Bedehşani Tarafından Tercüme Edilmiştir.

Kapat