Check out the new design

Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo e haala Japoneere wonande deftere Firo Alkur'aana raɓɓinaango. * - Loowdi firooji ɗi


Firo maanaaji Simoore.: Simoore yerɓaango   Aaya.:

地震章

Hino jeyaa e paandale simoore nden:
التذكير بأهوال القيامة ودقّة الحساب فيها.
復活の恐怖を想起し、その清算の詳細なこと

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
最後の審判の日、大地が激しく揺れ、
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
大地が遺体やその他の重荷を投げ出し、
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
大地が揺れ動くとは、それは何事が起っているのかと人が言う時、
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
その偉大な日、大地は行われたすべての善悪の情報を語るが、
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
それはアッラーが、教えられて命じられたところである。
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
その日、人びとは清算の場所へと集団となって出て来て、かれらの行ったことを見せつけられる。
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
蟻一匹ほどの重さでも、善を行った者はそれを見る。
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
蟻ほどの小さな悪をなした人も、それを見ること
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
Hino jeyaa e nafooje Aayeeje on ka hello ɗoo.:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
●アッラーを意識することは、僕がかれの満悦を得る原因となる。

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
●アーダムの子孫たちの行動は、大地が観察している。

 
Firo maanaaji Simoore.: Simoore yerɓaango
Loowdi cimooje ɗe Tonngoode hello ngon
 
Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo e haala Japoneere wonande deftere Firo Alkur'aana raɓɓinaango. - Loowdi firooji ɗi

iwde e galle Firo jaŋdeeji Alkur'aana.

Uddu